In “The Brief Wondrous Life of Oscar Wao” the author talks about one word, the word “fukú”. When I first read this I was a little thrown off by the word because the way I would pronounce it, would be like your saying “fuk-u” and I doubt that’s how you pronounce it so I was really getting the hang of seeing the word. Other than that, the meaning behind the word I could relate too because my parents are from Dominican Republic and I have uncles and cousins that have told stories almost exactly like the ones the author was talking about. Besides them I myself have witnessed some strange activity while being in the Dominican Republic but at the moment when those things happen I look for every other explanation as to how it could’ve been something else that caused that. It’s funny too because my family would always say that “brujeria”(Spanish word for witchcraft I think) is behind it all when telling the story. I personally do believe in witchcraft but it’s mostly because I don’t want to be a hardhead who’s not open to the possibility of there being other types of energies out there in the world. That’s besides the point  I feel like the writer wanted you to believe in what he was talking about and basically to be aware of any “fuku”. It got to a point where he was talking about historical events and saying the events were caused by “fuku”. At that point he’s basically talking about a conspiracy and wants the reader to agree with his conspiracy. To wrap things up I find it hard to believe in anything because there’s so much you don’t know, that it’s difficult to believe in that . Zafa! (Just in case)