Hall English 1101 Fall 2020

Author: Ninmah (Page 7 of 8)

3 Ways to Speak English

Growing up in a predominantly black neighborhood, I never experienced others judging me for speaking in ebonics. However, I remember this one situation that happened to me when I was younger, by my own older brother. I was speaking casually, using ebonics, and he proceeded to tell me, “Stop speaking ghetto.” Do I blame him for this type of behavior?

No, because, often times, black people are conditioned to believe that speaking this way isn’t “proper”, hence why many start to think that using ebonics is, “ghetto”. And, to be completely honest, I began to feel that same way as well. Tan stated, “I was ashamed of her English. I believed that her English reflected the quality of what she had to say that is, because she expressed them imperfectly her thoughts were imperfect.”

Similarly, I felt embarrassed when I heard other black people using ebonics in “professional” settings, in fear that they seemed uneducated in the eyes of others.

The reason I felt that they were judging them was because, when I was in places that were majority white, I felt their eyes on me when I spoke in AAVE. It was very uncomfortable for me to experience, so I developed a thinking that it was wrong to use it unless speaking with close individuals.

However, I removed that fear from my mind and heart, because I realized that AAVE, ebonics, the blaccent, is a form of expression. The only reason why non-black people find it “ghetto” is because it makes them uneasy. It is a language that has its own properties and functions, which is why us black people can easily tell when someone is using it wrong.

This type of English is apart of the  black culture and experience; deeming it ghetto or unprofessional is erasing our way of life.

 

Read Like a Writer

In the article, Mike Bunn writes, “You are already an author”, to explain that we as students have written countless pieces of work. Whether it be essays, poems, or short stories. We all have experience writing even though we aren’t professional authors.

One notable writing piece that I have written was a  parody of the Merchant’s Tale in The Canterbury Tales. It was a group assignment for AP Literature, where we had to explain the tale in any way we chose fitting. My group decided to do a parady and use AAVE (African American Vernacular English) terms to help the class understand in an easier way.

Though it wasn’t a formal writing piece, the class enjoyed it and they were able to to have a clear understanding of the man idea of the story.

On page nine of the article, Bunn states. “…”it’s worth thinking about how the published text would be different- maybe even better- if the author had made different choices in the writing…” The Canterbury Tales is an old book, so I didn’t expect it to have Modern English, however, simplifying the word choices allowed my classmates to not only have a good laugh but, they were able to comprehend it without having to spend too much time on the diction that the author used.

This technique will definitely be useful whenever I need to grasp the essence of a writing piece.

In the beginning of the article, Bunn included a personal story that helped him tie in his purpose of writing it. I would like to try this style of writing because, I don’t want readers to feel like like they have to interpret everything I write to understand the gist of the writing. I wouldn’t want my writing to appear  too formal, but I would want it to have an appropriate tone as stated in “How to Read Like a Writer”.

« Older posts Newer posts »