Facile

Facile, adjective: without depth; superficial.

Source: http://www.dictionary.com/browse/facile

We encountered at the end of the first paragraph of chapter 3 of Quicksand. The author uses the word to describe how the campus at Naxos was beautiful, but only in appearance.

“On one side of the long, white, hot sand road that split the
flat green, there was a little shade, for it was bordered with
trees. Helga Crane walked there so that the sun could not so
easily get at her. As she went slowly across the empty campus
she was conscious of a vague tenderness for the scene spread
out before her. It was so incredibly lovely, so appealing, and so
facile. The trees in their spring beauty sent through her restive
mind a sharp thrill of pleasure.”

Snatch

Snatch, noun: a brief, fragmentary, or hurried part.

Source: https://www.merriam-webster.com/dictionary/snatch

We encountered the plural form of this word in the second chapter of Quicksand. It is used to describe the activity that Helga hears outside her door while she hides in her room.

“In the corridor beyond her door was a medley of noises
incident to the rising and preparing for the day at the same
hour of many schoolgirls—foolish giggling, indistinguishable
snatches of merry conversation, distant gurgle of running water,
patter of slippered feet, low-pitched singing, good-natured
admonitions to hurry, slamming of doors, clatter of various
unnamable articles, and—suddenly—calamitous silence.”

Furtive

Furtive (adjective) – done in a quiet and secretive way to avoid being noticed.

https://www.merriam-webster.com/dictionary/furtive

“Helga Crane felt singularly apart from it all. Entering the waiting doorway, they descended through a furtive, narrow passage, into a vast subterranean room. Helga smiled, thinking that this was one of those places characterized by the righteous as a hell.”

Understanding the word ‘furtive’ tells that the ones that Helga was with when walking in, what seems to be a hallway, were walking in a quiet manner as if they didn’t want anyone to know they were there.

Berth

noun

: a place in the water where a ship stops and stays when anchored or at a wharf. 2 : a bed on a ship or train. 3 : an amount of distance kept for the sake of safety. We gave the haunted house a wide berth.

source: https://www.merriam-webster.com

This word is found in chapter 2 of  “Quicksand” It was used in reference to Helga hoping to get boarding on a train in midst of her hasty departure from Naxos.

Piquancy

noun

a pleasantly sharp and appetizing flavor.

the quality of being pleasantly stimulating or exciting.

source: google dictionary

This word was taken from chapter 2 of “Quicksand” by Nella Larsen.  It was used in the context referring to Helga Crane’s joy of leaving Naxos as stated “she was now in love with the piquancy of leaving.”

Avidity

Avidity (noun) – keen eagerness or consuming greed.

Source: https://www.merriam-webster.com/dictionary/avidity

From “The Complete Fiction of Nella Larson” by Nella Larsen, “Quicksand” Chapter 15 Page 112

“And she was shocked in with which Olsen beside her drank it in.”

Here, the author uses the word avidity to describe how Olsen is eager, while Helga is annoyed and feels shamed by the performance she went to see at Copenhagen vaudeville hall.

 

Skirmish

Skirmish (noun) – a minor fight in war usually incidental to larger movements.

Source – https://www.merriam-webster.com/dictionary/skirmish

From “The Complete Fiction of Nella Larson” by Nella Larsen, “Quicksand” Chapter 13 Page 100

“She came away from the coffee feeling that she had acquitted herself well in the first skirmish.”

In this statement, the word skirmish is used to describe how Helga was able to please the crowd that came to see her. She was worried about disappointing her aunt and uncle, so after successfully meeting with the people she felt lightened.

Surreptitiously

Surreptitiously- adverb

This means slow, deliberate, and secret, in action or character

Merriam Webster’s dictionary

“Quicksand” by Nella Larsen

“Some stopped dead in front of her in order more fully to profit by their stares.”

This word is telling us that many stared at Helga in secret.