Professor Scanlan's OpenLab Course Site

Author: Teri Rice

Final Essay

Teri Rice

12/14/2020

ENG2400

In this essay I will discuss the ethical issues presented between the written version of Othello by William Shakespeare and the two film versions: Othello, directed by Oliver Parker and O, directed by Tim Blake Nelson. I will talk about three different types of ethics that I believe were the most prevalent in each version which is deontology ethics, virtue ethics and utilitarian ethics. These three ethics played a major role in both the written and film version with differences being shown as well between them. Throughout both versions we see a case of good versus bad, a conflict with the right thing to do and the best thing to do as well as an act of selflessness and selfishness. Othello is based on a lot of deceit, self-doubt and lack of trust and we also see a lot of peer pressure and self-conflict resolution which was the grand scheme in all versions which brings up these ethical issues to be discussed. First, let’s discuss what each ethics mean. Deontology in simpler terms is the duty to do good by someone or something, virtue ethics is moral character or deciding the type of person you want to be, and utilitarian ethics is an action or decision that will benefit the vast majority of people.
Throughout the play Othello and the film versions, we see deontological ethics take place from the beginning to the end mostly pertaining the character Iago or in the modern film, Hugo. Both characters display an emotion of jealousy that turns into them manipulating and turning everyone against each other with their lies and deceit. Iago/Hugo is the most flagitious character in both the play and film. We learned from the first scene the obvious jealous emotions portrayed on both characters due to an appointed promotion of Cassio as Othello’s right-hand man or in the play the Lieutenant. We learn that Iago/Hugo is out to hurt everyone and settle scores as he enjoys people’s suffering. Jealousy takes over Iago so much that he even convinces himself that his wife Emilia was cheating on him with Othello and ends up killing her. Then it comes to Cassio, after his promotion, Iago’s jealousy is obvious. He says, “I know my price, I am worth no worse a place/One Michael Cassio, a Florentine, A fellow almost damn’d in a fair wife/ As masterly as he: mere prattle, with practice”. Those words stemmed from jealousy alone. Iago/Hugo were very selfish people, and their actions caused a lot of tragedy due to jealousy. Both characters betrayed their so-called friends and managed to create a web of lies that hurt everyone in the end. Their bad intentions to hurt the people around them was morally wrong and displayed the type of people they were, which brings us to virtue ethics.
Emilia who we know as Iago’s wife and Desdemona’s maid, first appears to be Iago’s puppet but shows great loyalty to Desdemona. Iago uses her as a way to set the scene between Cassio and Desdemona to look like inappropriate behavior was transpiring between the two. While Othello is talking to Emilia about Desdemona’s supposed infidelity Emilia scolds him saying “If you think other, remove your thought”. When Emilia realizes Othello has killed Desdemona, she immediately lashes out at him, fearlessly insists on bringing him to justice. As she realizes the role Iago played in Desdemona’s death, she doesn’t hesitate to oust him in front of everyone but her insistence on speaking out costs her her life when Iago stabs her in desperation. Emilia dies seeking reparation for her participation in Iago’s crimes. She helped Iago persuade Othello of Desdemona’s guilt. In the end Emilia showed great courage, self-assurance, and loyalty to Desdemona by bringing her husband’s wrong doings to life even if that meant losing her own life. Like the play, Emily in the film who was the character representation of Emilia was manipulated by Hugo but after finding Desi’s corpse after Odin took her life, she denounces Hugo’s lies to defend Desi’s reputation. Both characters displayed virtue because they were loyal, honest, and courageous for the protection of someone they cared about while risking their own life.
In the written play and film Othello, the scene when Othello and Desdemona are in the room alone and he confronts her about her infidelity with Cassio and Othello takes Desdemonas life, Desdemona shows an act of utilitarianism. Right after Othello smothers Desdemona, with her last couple of breaths she tells Emilia who walks in shortly after and finds her lifeless that it was a suicide to protect Othello. Desdemona is at times a submissive character and most notably in her willingness to take credit for her own murder. Her faithfulness to her husband and her choice to protect him showed us that whether her decision was right or wrong she would die trying to prove that her infidelity was false no matter the consequences in the end and her will to always remain loyal and faithful to Othello. After Othello finds out the truth and Desdemona die’s, the movie ends in the most tragic way with a lot lives lost but the truth was revealed, and Iago’s deceit became known. Deontology ethics, virtue ethics and Utilitarian ethics stayed the same between Shakespeare’s play and both films. Although there were some differences in the story line in the film O, all three ethics were represented the same way revealing a lot of ethical issues from scene to scene and giving us a deeper look into the story.

Compare and Contrast of “Rear Window” by Alfred Hitchcock & “It Had to Be Murder” by Cornell Woolrich

Teri Rice

Compare and Contrast of “Rear Window” by Alfred Hitchcock & “It Had to Be Murder” by Cornell Woolrich

ENG 2400 Films from Literature

While reading “It Had to Be Murder” and watching the film version “The Rear window” I noticed a couple of similarities and differences. In this essay I will touch base on the use of diegetic and non-diegetic sounds throughout the film version and also the differences in the characters versus in the written story. Although there were some differences between the film and the written version, both were also very similar in plot which I believe the film “The Rear Window” was a traditional translation to “It had to be murder”. I intend to prove these points further along by comparing and contrasting both versions of the story.

The written story “It Had to Be Murder” was greatly written by Cornell Woolrich in 1942. His story was very descriptive and suspenseful in a way where you can almost envision what’s happening. He describes the neighbor’s houses from top to bottom that if you have a vivid imagination you could probably draw out exactly what he described. The story is about a man named Jefferies who’s confined to his home due to a leg injury and in his free time he’s what we like to call a peeping Tom. During his peeping Tom activities, he accidentally discovers what seems to be a murder happening from one of his neighbors named Mr. Thorwald and becomes a detective with the help of his helper Sam to prove what he has witnessed. “It Had to be Murder” was written from Jefferies point of view, we as the reader was able to explore his thoughts, whereas in the film we are looking from the outside in. We are viewing the film from different point of views and not just one.

“Rear Window” which is the film version of “It Had to Be Murder” was filmed in 1954, directed by Alfred Hitchcock and written by John Michael Hayes. As stated, the plot of this version is very similar to Woolrich’s version but more detailed which most film versions of stories are. In “Rear Window” the differences I noticed were the character layout. In this version I learned more about Jefferies than in the story. Jefferies who was an obvious peeping Tom was also a photographer.

Him being a photographer explained why he was so keen to being in front of his window so often and analyzing the scenery before him. We also got a glance of his extensive love life in the film. In Woolrich’s version there was very little detail about Jefferies life. The most we knew was that he was home due to an injury and he had what seemed to be a helper named Sam who came in to assist him with household things. “Rear Window” gave us more background information about Jefferies which helped us an audience understand the story a little a better.  Lisa who was Jefferies girlfriend also played a major role in the film. She seemed to play not only his companion but also an investigator of the supposed murder. Lisa was very invested in this murder and actively assisted Jefferies in proving Mr. Thorwald killed his wife. In Woolrich’s version Sam was Jefferies right hand man with the murder, there was no evidence that Jefferies had a girlfriend in “It Had to Be Murder”. Not only was Lisa of help, Jefferies also had help from Stella who acted as his helper in the film version.

The “Rear Window” really gave us a sense of suspense with the use of the diegetic sounds. Diegetic sound is any sound that emanates from the story. Diegetic sound is anything from a voice inside the characters head or music coming from an instrument or radio. Non-diegetic sound also called nonliteral sound. Non-diegetic sound could be a narration or voice over or sound effects for a more dramatic effect. The use of non-diegetic sound was very minimum in this film. Throughout the film we hear only sounds that actually occur in the film’s world. For instance, we could hear cars passing by and sirens here and there. Interesting enough we heard the sounds the way Jeff hears them. Conversations in other apartments were heavily muted while we were able to still here the outside noises. This technique keeps us in Jeff’s point of view. Same as when he uses the camera to see from a distance or when he was looking through the camera to see the pictures of the flowers, the camera view was as if we were looking through Jefferies eyes as well.

According to Cahir’s definition of traditional translation, I believe “Rear Window” best exemplifies this particular translation. Traditional translation is a close translation of the book with minor detail changes whichever way the director sees fit. The plot of “Rear Window” and “It Had to be Murder” were very much alike and both displayed important symbols. Alfred Hitchcock who directed “Rear Window” gave the film a more suspenseful touch with his use of sound, camera angles and lighting. With camera angles he really uses the camera to focus on different focal points in the film, an example would be the written note Jefferies wrote to Lars Thorwald. The camera really focused on the note which stated “What have you done to her.” This note was also presented in the written version as well. Another important focal point was Jefferies camera. Jefferies uses his camera for different objectives in the film. For example, he uses the camera to take pictures for evidence and also to see clearly what is going on in his neighbor’s apartment. Although Hitchcock added his own touch to the film the story stayed the same. Stella who played Jefferies helper was a key member of the team just like Sam was in the written story. Stella is basically Jefferies confidant about his relationship with Lisa and she also becomes heavily involved in the investigation. It’s obvious her word holds a lot of weight in Jefferies life because he listens to her words of wisdom and the advice she had to give . “Rear Window” character creates more ethically complex than the story such as entertaining giving a short description of how the character lives, and making more realistic of how the character helped the police to find out the man who murdered Thorwald’s wife. In the short story, “It Had to Be Murder” the main point of the story is figuring out the murder, but in the film the audience is forced to watch because of the relationship between Jefferies and his girlfriend Lisa with also the big picture being solving a murder.

In conclusion, We see some differences between the film and the written story. The film giving us a more descriptive layout of each characters life and the story being not so descriptive of the characters but of the homes of Jefferies neighbors and it’s sole dedication to solving the murder of Mrs. Thorwald, the plot for both still remain the same which gives me the idea that “Rear Window” is a traditional translation of “It Had to be Murder”

Compare and Contrast of “Rear Window” by Alfred Hitchcock & “It Had to Be Murder” by Cornell Woolrich

While reading “It Had to Be Murder” and watching the film version “The Rear window” I noticed a couple of similarities and differences. In this essay I will touch base on the use of diegetic and non-diegetic sounds throughout the film version and also the differences in the characters versus in the written story. Although there were some differences between the film and the written version, both were also very similar in plot which I believe the film “The Rear Window” was a traditional translation to “It had to be murder”. I intend to prove these points further along by comparing and contrasting both versions of the story.

The written story “It Had to Be Murder” was greatly written by Cornell Woolrich in 1942. His story was very descriptive and suspenseful in a way where you can almost envision what’s happening. He describes the neighbor’s houses from top to bottom that if you have a vivid imagination you could probably draw out exactly what he described. The story is about a man named Jefferies who’s confined to his home due to a leg injury and in his free time he’s what we like to call a peeping Tom. During his peeping Tom activities, he accidentally discovers what seems to be a murder happening from one of his neighbors named Mr. Thorwald and becomes a detective with the help of his helper Sam to prove what he has witnessed. “It Had to be Murder” was written from Jefferies point of view, we as the reader was able to explore his thoughts, whereas in the film we are looking from the outside in. We are viewing the film from different point of views and not just one.

“Rear Window” which is the film version of “It Had to Be Murder” was filmed in 1954, directed by Alfred Hitchcock and written by John Michael Hayes. As stated, the plot of this version is very similar to Woolrich’s version but more detailed which most film versions of stories are. In “Rear Window” the differences I noticed were the character layout. In this version I learned more about Jefferies than in the story. Jefferies who was an obvious peeping Tom was also a photographer.

Him being a photographer explained why he was so keen to being in front of his window so often and analyzing the scenery before him. We also got a glance of his extensive love life in the film. In Woolrich’s version there was very little detail about Jefferies life. The most we knew was that he was home due to an injury and he had what seemed to be a helper named Sam who came in to assist him with household things. “Rear Window” gave us more background information about Jefferies which helped us an audience understand the story a little a better. Lisa who was Jefferies girlfriend also played a major role in the film. She seemed to play not only his companion but also an investigator of the supposed murder. Lisa was very invested in this murder and actively assisted Jefferies in proving Mr. Thorwald killed his wife. In Woolrich’s version Sam was Jefferies right hand man with the murder, there was no evidence that Jefferies had a girlfriend in “It Had to Be Murder”. Not only was Lisa of help, Jefferies also had help from Stella who acted as his helper in the film version.

The “Rear Window” really gave us a sense of suspense with the use of the diegetic sounds. Diegetic sound is any sound that emanates from the story. Diegetic sound is anything from a voice inside the characters head or music coming from an instrument or radio. Non-diegetic sound also called nonliteral sound. Non-diegetic sound could be a narration or voice over or sound effects for a more dramatic effect. The use of non-diegetic sound was very minimum in this film. Throughout the film we hear only sounds that actually occur in the film’s world. For instance, we could hear cars passing by and sirens here and there. Interesting enough we heard the sounds the way Jeff hears them. Conversations in other apartments were heavily muted while we were able to still here the outside noises. This technique keeps us in Jeff’s point of view. Same as when he uses the camara to see from a distance or when he was looking through the camera to see the pictures of the flowers the camera view was as if we were looking through Jefferies eyes as well.

Coffeehouse # 3

After reading and watching the film version of Woolrich’s story the two major differences I noticed so far was how detailed Jefferies’ love life is in the film than the written version and the caregiver is a woman. The written story doesn’t mention anything about his love life. We enter the story knowing nothing about Jefferie let alone his love life. The story jumps straight into him being a peeping Tom and describing each home and neighbor in great detail. The film version starts off with him sitting near his window and scanning the outside neighbors, giving us a preview of each house then goes into depth about his career and love life between him and caretaker then later on his supposed girlfriend. Which brings me to another difference I noticed the fact that the caregiver seems to be old lady in the film because she comes over daily to get him dressed and massages but in the story the caretaker is a man. Also in the film we know Jefferie is a photography and in the story we had no clue what his career was. The film version is without a doubt more detailed than the written but since we didn’t get too deep into the film its hard to distinguish the differences but I have a feeling the old lady might not be has loyal as Sam was in the story and also feel like the film is a mixture of a love/mystery only because of how much detail we know about the main characters love life and I think once we become more further along in the film we will learn more about their relationship plus the murder mystery. I’m enjoying the film version because of how much more details is being shared which makes it more interesting to follow along.

Assignment #2

A place a know in great detail would be my grandmother’s house back in North Carolina. A White House with blue shutters and a blue porch on a street with houses up and down the block. The houses are close enough you could probably smell the neighbors food if the windows are open. Looking from the outside you will notice the  always freshly cut grass and the small garden of flowers lining the walkway up the steps. The front porch has a 2 seater swing that’s coated with  chipped white paint that has been there for years and clearly untouched. As you walk into the home you will see a sitting area that no one ever sits in but its filled with pictures of the family ranging from baby pictures to wedding pictures and cute little angel statues that my grandma likes to collect. During Christmas we use that are to place the tree. That common area has a wide long window that if the shades were open you could see straight through the house. To the right of the common area is the master bedroom and then there’s the living room and that’s where we gather for all occasions and holidays. The master bedroom has window that’s facing the street view. When dark you see the light from the bedroom beaming through the shades. The living room is but so big but we always seem to still gather there in spite of the limited space. To the right of the living room is another bedroom which has a window facing a neighbors brick home. Not the best view but that room is hardly used and to add the bathroom in inconveniently located in that room. Straight ahead of the living room is the kitchen and the kitchen is connected to the laundry room and a door that leads to the backyard. Sadly the backyard has been highly neglected. The grass could probably reach your knees and who knows what kind of creepy crawlers are living in there.

 

My Question about this story is if the wife’s death was not real, what happened to her or where is she ?

Film-Lit Coffeehouse Assignment # 1

This summer was pretty uneventful. I had plans to go to Spain, Barcelona to be exact in April then Jamaica in July for my birthday. I unfortunately was unable to do both due to Covid-19. I spent my summer bonding with old friends and making new friends. I must say this pandemic has brought me closer to my friends because it forced us to make due with what we had and make the best of these strange times. Although I didn’t get to travel as much as I would have liked this year I’m happy that I have my health and that my family is safe. Next summer I plan on re-doing my travel plans to Spain and Jamaica. I am definitely looking forward to this trip to Spain, more so for the food and the culture . I have a feeling summer 2021 will be better. Fingers Crossed!

 

Between “The Tell Tale Heart” and “The Yellow Wallpaper” I must say I enjoyed reading “The Tell Tale heart” more. Both short stories are very complexed in their own way but I found I had to re-read “The Yellow Wallpaper” more than once to grasp a clear understanding.  I will be honest, I am kinda biased because Edgar Allen Poe is one of my favorite writers. His dark and dry humor and his way of using cliffhangers in his stories have always kept me interested. Most of Edgars stories tend to be dark and eerie but they always have a lesson to it in the end which I enjoy the most about his work. “The Yellow Wallpaper” was hard to understand at first,I believe because the way the narrator spoke and the choice of words. The story had a deeper meaning and message behind it that I liked but trying to get to the bottom of it took a lot of analyzing and decoding and I wasn’t a fan of that. Overall both are good reads but I would recommend an Edgar Allen Poe story any day.