English Composition II

Week 4 Day one (Unit One Rough Draft)

There are many different community’s that many induvial come from. As time goes by our community’s seemed to develop and we seem to develop with it as well. In fact, we seem to learn how to adapt within our surroundings. In which case in my community, I was able to adapt to the words that we seem to play with. In other words, what I mean by playing with the words is that we seem to have different terms for the words we use. For example, aguas it’s a word that is expressed in different ways.  In reality aguas is a word in Spanish that actually means water. Yes, when many hear that word, they think water but, in this case in my community, they seem to be using it as “watch out”. But don’t get me wrong we would also refer aguas as water as well. You would often hear the word aguas be used by your grandparents, cousins, uncles, siblings and even people who aren’t your relatives but that are around you. It is used in different scenarios such as your household, family gathering, or even if you’re having a conversation with an induvial.

As I recall one day on a Saturday morning, I woke up around nine somethings, both of my siblings already awake one watching tv and the other on their phone watching YouTube. I briefly ask both of them “did you guys just wake up as well” they both replied, “yeah not that long ago”. So, then I decide to ask them if they knew where our parents were at one reply’s “not sure” and the other reply’s “honestly not sure there probably outside” So I quick check the weather on my phone because I remember the day before the news mentioned how good it was going to be outside, as I checked my phone it shows me that its 80 degrees outside. I then decide to call them and ask where they were. My mom then replies, “oh were outside your father is looking for parking, we just came to buy Mexican bread”. So, then me and my siblings decide to contribute and help set things up beforehand. One of my siblings started to make hot chocolate while the other decided to start setting up the table and I decide when the hot chocolate was ready, I would serve.  My parents got home just in time that the hot chocolate was made, and I said, “you guy can sit down ill serve”.  So, as I began to walk to the kitchen, my sibling said, “oh watch out its hot”. But as I got further, all I heard was one of my parents’ shout out Aguas esta caliente. In which case they wanted to let me know oh watch out its hot.

Since it wasn’t my first time hearing those words, I was able to acknowledge what they meant but if you ever wonder someone who isn’t very familiar with the certain words that are being used with different meanings it would just get them confused or even just make them wonder why they are shouting water. It is literally spelled the same way nothing seems to change but the way you’re expressing it. Plus, it’s understandable because aguas actually means water and who would think that aguas could also possible mean “watch out”.

I don’t remember the first time I ever heard the word Aguas being used in the sense of not referring to water. However, what I can say is that I would use it couple of times. The way I would use the word would be when I have a conversation with someone, or if someone asked my question asked. For example, if I come home from outside and one of my family members or anyone in genral is planning to go out but doesn’t know it’s raining, I would instantly say to them “aguas esta lloviendo”. what I mean by that is watch out its raining outside.

Aguas, is honestly a sorter way to say watch out. Instead of saying a whole sentence it’s a faster way to break down what you’re trying to say. Besides it’s a word that I will always remember and carry with me because it’s part of my culture. Furthermore, but not only that it’s something that has been said within my surrounding and I seemed to adapt with. It’s like another new word that has been in adapted to my vocabulary.

 

 

4 Comments

  1. Rouba

    I enjoyed reading about how you adapted the word “Aguas” to your vocabulary. I liked “we seem to have different terms for the words we use” because it’s relatable and true, some words have multiple meanings, sometimes the words are universal, everyone is familiar with them, sometimes they’re just known within a community, and sometimes just known to a small group of people. I got this from reading your work: The terms that we add to our vocabulary aren’t just simple words, they contribute to adapting our vocabulary, and our knowledge. Some of these terms might be special to us in the way they’re being used or in what they simply mean.

  2. Salomee

    First of all, this is so well written and I had such a fun time reading it. I liked how you incorporated this word into a story with loads of imagery and dialogue. This way I was engaged the entire time. I find that the purpose is: Aguas is like a code word for you and it has helped you come closer to your community.

  3. Jennifer Garcia

    I enjoyed reading your draft. I liked that you explained the context in which this word is used and it helped to have a good understanding of how this word is used. I’ve heard Aguas before, but yea to someone who’s not familiar with the way this word is used it may seem weird like “why are they saying waters?”

  4. Ivan

    Reading this draft was very interesting because I wouldn’t think aguas would like to mean watch out. We use pilas to say watch out in my community, and pilas means batteries. This means to be on the lookout if something happens. For example, we would say, pilas when you drive the car.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *